Ирина Попова
Методист отдела 1С Scloud
Для работы с валютой проверьте наличие нужной валюты в справочнике Валюты. Подробнее о создании валюты в нашей инструкции.
А также внесите данные по валютному счету организации, иначе программа не позволит создать документы с использованием счета 52 Валютные счета. Об этом также написано в нашей инструкции.
- Особенность в инструкции рассмотрена в ситуации, когда наша организация – Продавец, но информация актуальна и когда оплату производим мы нашим поставщикам.
- При созданном договоре, расчеты в котором в валюте, а оплата в рублях, обращайте внимание на сумму в валюте в документе Поступление на расчетный счет и при необходимости меняйте сумму в валюте вручную.
- Пример: наша организация произвела отгрузку товаров покупателю. По договору цена товаров в валюте, оплата в рублях:
- Реализовано товаров на сумму 2000 USD:
- Проводки по документу:
Оплата от покупателя, документ Поступление на расчетный счет. В банковской выписке отражена оплата в рублях (согласно договору), курс берется на день формирования документа оплаты, в связи с этим сумма в валюте меньше 2000, которые были в документе отгрузки.
- Проводки по документу:
Сформируем ОСВ по счету 62 с группировкой по субсчетам и с выводом показателя валютной суммы. Видно, что из-за разницы в валютной сумме в документе и реализации и документе оплаты, на счете 62.31 осталось конечное сальдо на 58,53 руб (0,80 USD).
Из-за этого будет происходить переоценка валютного остатка при выполнении регламентных операций. В данном случае имеет смысл руками поменять в документе Поступление на расчетный счет сумму в валюте. При этом поменяется курс валюты в документе, но за счет этого действия вы сможете избежать зависания валютных остатков на счетах расчетов с контрагентами.
- Смотрим ОСВ по 62 счету, обороты по Дебету счета 62.31 равны оборотам по Кредиту, сальдо конечного счет не имеет:
Мультивалютная оговорка
Wise 05 августа 2015 10:28
Мультивалютная оговорка — один из видов стандартной валютной оговорки, суть которой заключается в пересчете общего размера платежа в случае внесения корректировок в среднеарифметический курс твердых валют по отношению к платежной денежной единице. Мультивалютная оговорка, как правило, включается в соглашение при согласовании сторон и действует в кредитных (платежных, торговых) договорах. Основная цель такой оговорки — страхование от валютных рисков. Часто мультивалютная оговорка носит название многовалютной.
Мультивалютная оговорка — условие, которое является одним из пунктов международного (внешнеторгового) договора, а также частью кредитных или международных отношений. Мультивалютная оговора позволяет кредитополучателю или экспортеру застраховать себя от потенциальных рисков изменения курса валюты платежа.
Мультивалютная оговорка: сущность, сфера применения
При заключении международных договоров вопрос цены имеет ключевое значение. Стоимость товара, как правило, устанавливается с учетом веса продукции или количества единиц.
При этом задача любой из сторон сделки — правильно оценить параметры стоимости и выбрать наиболее подходящий способ ее фиксации. Так, по условиям контакта цена может быть твердой, скользящей или фиксируемой.
При этом в соглашении важно указывать, в каких случаях данный параметр может меняться — уменьшаться или увеличиваться.
Чаще всего вопрос ценообразования — это проблема каждой из сторон сделки. При этом государство накладывает определенные ограничения на антидемпинговую политику отечественных предпринимателей в отношении производителей зарубежной продукции. Основной инструмент воздействия — так называемая антидемпинговая пошлина, которая суммируется со стандартными таможенными платежами.
При этом не зря мультивалютная оговорка является одним из самых надежных способов страхования от рисков. Объясняется это просто. В международных договорах купли-продажи может не ставиться вопрос цены.
Как следствие, стоимость будет определяться с учетом цены других (аналогичных) товаров, предоставляемых на похожих условиях.
Такой подход весьма субъективен и чреват потерями для каждой из сторон, поэтому ценовой вопрос должен оговариваться в договоре.
В процессе согласования цены должны быть учтены требования Налогового кодекса России с учетом которых государство может контролировать корректность установки цен на ту или иную продукцию. Если отклонение стоимости товара составило более 20% от рыночного параметра, то со стороны налогового органа может начисляться Пеня и дополнительные налоговые платежи.
С другой стороны, стороны международных соглашений могут сами определять валюту платежа. При этом нужно учесть, что экспортеру много удобнее работать с твердой валюте. В свою очередь, импортеру, наоборот, определенные колебания могут быть очень выгоды.
- Суть сделок с валютными ценностями — их физическое перемещение, то есть переходит собственности во владение другого лица. Как следствие, такие операции бывают двух видов:
- — текущие валютные сделки;
- — валютные сделки, имеющие непосредственную связь с перемещением капитала.
Особенность международных договоров — применение особой формы расчета, когда деньги перечисляются через банковские учреждения.
Но при соблюдении таможенных норм (к примеру, декларирования имущества) можно вывозить и ввозить ценности без привлечения банка.
Как только резидент получает валютную прибыль, он должен положить одну ее часть на счет в уполномоченном банковском учреждении, а вторую — реализовать на внутреннем валютном рынке.
Такие сделки неизбежно связаны с валютными рисками, подразумевающими изменение цены товара, выраженной в валюте других стран. Основные причины — колебания курса.
Набор валют (как упоминалось выше) определяется по согласованию сторон.
При этом мультивалютная оговорка — вариант защиты от валютных рисков, согласно которому общий размер финансового обязательства определяется не в одной, а в нескольких иностранных валютах.
При этом сумма, которую нужно выплатить в национальных денежных единицах, вычисляется по курсу конкретных иностранных валют на момент совершения платежа (если иное не предусмотрено договором или законом).
Базой для мультивалютной оговорки (МО) являются международные валютные единицы. Применение ЭКЮ и СДА в качестве МО имеет преимущества по отношению к неофициальным валютным корзинам.
Причина в том, что привычные и регулярные котировки исключают какие-либо разночтения в процессе расчета суммы выплат.
Если сравнивать с одновалютными, то мультивалютные оговорки учитывают интересы двух участников сделки, благодаря тому, что в наборе валют всегда есть денежные единицы различной степени устойчивости.
На практике эффективность защиты от валютного риска вызвана в первую очередь качеством валют (а не количеством, как считают многие).
Чтобы получить аналогичный МО результат, можно зафиксировать стоимость товара в нескольких денежных единицах с учетом согласованного сторонами набора.
В некоторых случаях может быть предусмотрено опционное право стороны-экспортера выбирать валюту в момент наступления даты выплат.
В последние годы мультивалютная оговорка отходит на второй план и уступает другим способам страхования риска, к примеру, сделкам своп, валютным фьючерсным контрактам, форвардным сделкам.
Роль и особенности мультивалютной оговорки в общей классификации
В процессе заключения международных сделок валютные риски неизбежны. Они бывают двух видов:
— курсовые — связаны и изменением курса валюты сделки;
— инфляционные. Здесь основная причина — обесценивание денежной единицы по причине инфляции.
В практике международных соглашений работает принцип «номинализма», когда должник по сделке обязан выплатить ту сумму, которая была просчитана и начислена в момент выполнения обязательства. При этом дальнейшие изменения покупательской способности не имеют значения. Вот почему сторонам приходится страховаться от валютных рисков.
Мультивалютная оговорка — одна из составляющих стандартной валютной оговорки. Суть последней — включение в соглашение условия, что сумма выплат будет меняться в пропорции аналогичной изменению денежной единицы платежа в отношении курса валютной оговорки.
С учетом выгоды для сторон сделки валютные оговорки бывают двух видов:
— односторонние. В этом случае страховка работает в отношении только одной стороны;
-двусторонними. Здесь защищаются интересы двух сторон соглашения. Суть двусторонних валютных оговорок заключается в установлении стоимости договора в группе разных валют, имеющих отличные друг от друга тенденции (повышения, понижения), что вызвано различными интересами со стороны сторон сделки — экспортеров и импортеров.
По принципу действия валютные оговорки можно разделить на:
— прямые. Такие оговорки устанавливаются в том случае, когда валюта платежа и стоимости товара идентичны. При этом размер выплат устанавливается с учетом замены валюты выплат в отношении более стабильной денежной единицы. К примеру, стоимость товара и валюта выплат установлены в долларах США. В случае если курс данной валюты (к примеру, по отношению к евро) на момент расчетов изменится в отношении курса на момент заключения договора, то автоматически поменяется размер выплат, а также стоимость договора;
— косвенные. Такие валютные оговорки актуальны в том случае, когда валюта продукции закреплена в одной валюте, а выплаты совершаются в другой.
К примеру, стоимость продукции установлена в евро, а платежи осуществляются в долларах США.
Если курсовая цена евро к доллару на момент платежа поменяется (в сравнении с курсовой ценой на момент заключения соглашения), то изменятся и остальные параметры — размер выплат и стоимость соглашения;
— мультивалютные. Подобные оговорки являются наиболее предпочтительными и надежными с позиции защиты от валютных рисков.
Их особенность — корректировка размера выплат прямо пропорционально изменению курса денежной единицы, но не к какой-то конкретной валюте (как это было в прошлых случаях), а к группе денежных единиц, курсовая цена которых просчитана как среднее значение при помощи математических методик.
В свою очередь при расчете учитывается два основных параметра — стоимость корзины на момент подписания договора и на момент платежа. Для выполнения точных расчетов, как правило, используется котировка Международного валютного фонда (ее публикацию осуществляет агентство «Рейтер»).
Как прописать порядок оплаты в договоре
Шаблоны и формы
Порядок оплаты по договору — это условие об определении способа внесения платежей за поставку товаров, оказание услуг, выполнение работ или передачу иных прав. Например, аванс, предоплата, расчет постфактум или рассрочка.
26 августа 2020 Евдокимова Наталья
Одно из ключевых условий контракта — это порядок расчетов по договору, для которого стороны обязаны согласовать, как и каким образом производятся платежи и расчеты за отгрузку продукции, выполнение работ или услуг.
Партнеры договариваются о форме, валюте, сроках и периодичности внесения платы по контракту. К примеру, самая распространенная форма — это безналичные расчеты платежными поручениями. Срок внесения оплаты устанавливается в индивидуальном порядке. Большая часть платежей осуществляется в российских рублях.
Вариантов расчетов между контрагентами несколько. Напомним, какие бывают формы оплаты по договору в 2020 году:
- Авансирование. Условиями контракта предусматривается выплата аванса. Величина авансового платежа определяется сторонами сделки. Распространенный вариант — перечисление аванса в размере 30% от суммы договора.
- Предоплатная система. Система схожа с авансированием, но предусматривает до 100% оплаты стоимости договора вперед. То есть заказчик сначала оплачивает сделку, и только потом Исполнитель выполняет условия.
- Постоплата. Способ расчета полностью противоположен предоплатной системе. В данном случае сделка оплачивается заказчиком после 100% исполнения условий договора. Например, только после отгрузки товара на склад заказчика.
- Рассрочка и отсрочка. Фактическая оплата товара по договору поставки распределяется по времени. График внесения платежей согласуется сторонами в отдельном порядке. Рассрочка или отсрочка платежа по контракту бывает бесплатной (беспроцентной) или же предусматривает начисление дополнительных процентов.
Сторонам важно учитывать особенности и правила, как прописать условия оплаты в договоре, неверная формулировка или спорная трактовка приведет к дополнительным рискам по образованию задолженностей.
Оплата постфактум: примеры правильных формулировок
Для согласования условий оплаты по факту стороны обязаны определить срок, в который заказчик перечисляет денежные средства в пользу исполнителя. Порядок, как прописать сроки оплаты в договоре, стандартный. Это, например, конкретная календарная дата или же период времени.
Сумма постоплаты может расцениваться как коммерческий Кредит (п. 1 ст. 823 ГК РФ). Если стороны определили такой способ расчетов, то в контракте следует прописать условия предоставления коммерческого кредита, проценты по нему и порядок его уплаты.
Постоплата, или «товар в кредит» предполагает, что поставка находится в залоге у продавца (поставщика) до полной его уплаты (п. 5 ст. 488 ГК РФ). Покупатель не вправе распоряжаться товарами без согласия продавца. Но в контракте допустимо прописать условие об отмене залога (п. 2 ст. 346 ГК РФ).
Пример, как прописать в договоре порядок оплаты постфактум:
Покупатель обязан оплатить товар в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента получения товара. Сумма, подлежащая уплате, является коммерческим кредитом для покупателя. Покупатель уплачивает поставщику проценты от цены товара в размере 9% годовых за каждый день с момента поставки товара до его полной оплаты покупателем. Проценты уплачиваются единовременно вместе с оплатой товара. Товар, передаваемый по договору, не считается находящимся в залоге у поставщика. |
В некоторых случаях отсрочка оплаты регламентируется нормативными актами. Например, это предусмотрено для поставки отдельных продовольственных товаров с ограниченным сроком годности.
Аванс или предоплата: оформляем сделку
При авансовой или предоплатной системе расчетов составляется Договор на оплату до получения товара или выполнения работ (услуг). Стороны согласуют важные условия в следующем порядке:
- Определите размер аванса. Допускается указать определенную сумму аванса или установить его в процентах от общей цены сделки. Например, аванс — 100 000 рублей или 45% от стоимости контракта.
- Конкретизируйте срок уплаты аванса (внесения предоплаты). Это может быть конкретная календарная дата или определенный период времени. Например, внести аванс до 15 сентября 2020 года или перечислить предоплату в течение 10 рабочих дней с момента заключения контракта.
- Установите объем или часть стоимости товара (работы, Услуги), в пользу которых зачтется аванс. Это важное условие сделки, его нельзя игнорировать.
Пример формулировки предоплаты в контракте:
Как прописать условия оплаты в договоре
Одной из основных частей контракта является порядок расчетов по договору, в этом вопросе важно достичь компромисса, учитывающего интересы обеих сторон. Недостаточно знать, что договор будет исполнен, для эффективного ведения бизнеса имеет большое значение, когда и каким образом.
Формы и способы: возможные варианты
Варианты расчета за выполненные обязательства предусмотрены в ГК РФ различные. Выбор конкретного способа зависит от волеизъявления сторон, вида заключаемого контракта, требований законодательства по нему. По общему правилу ст.
424 ГК РФ цена может быть и не установлена в соглашении, в этом случае она определяется по правоприменительной практике. Для некоторых видов контрактов существенным условием (без которого договор признается незаключенным) является сам порядок расчетов.
Таковым является очень распространенное в бизнесе соглашение о поставке товаров.
В соответствии с ГК РФ и деловыми обычаями какие бывают формы оплаты по договору:
- денежными средствами: наличными в кассу (с учетом установленных ограничений для юрлиц) или переводом;
- товарами;
- взаимозачетом.
Варианты, как прописать сроки оплаты в договоре:
- до момента исполнения (передачи вещи, исполнения услуг, выполнения работ и т. д.) полностью или частично, авансом;
- после выполнения обязательств сразу или частями. То есть с рассрочкой, периодическими платежами или отсрочкой — одним платежом;
- абонентская плата, то есть оплата производится периодически в течение действия контракта.
Несколько примеров, как прописать в договоре порядок оплаты (формулировки):
- «перечислением платежным поручением на счет покупателя»;
- «наличными в кассу предприятия»;
- «с авансом в размере 50%»;
- «без предоплаты»;
- «в полном объеме после подписания передаточного акта».
Чтобы выбрать подходящий способ и правильно составить формулировку, рекомендуется рассмотреть все варианты и учесть практику правоприменения.
Например, для безналичного перечисления существует несколько способов (инкассо, аккредитив, чеки, электронные средства платежа), их конкретно указывают в контракте с реквизитами во избежание разногласий.
Чаще всего используются переводы на расчетный счет по платежным поручениям. О смене реквизитов сразу уведомляют контрагента.
Как прописать расчет по факту
Расчет за выполненную работу, оплата товара по договору поставки по факту закладываются в контракт на практике не часто, этот вариант несет большие риски для исполнителя.
В соглашении рекомендуется прописать следующие моменты.
Конкретный срок расчета. Необязательно дату, допускается привязать срок к неизбежному событию (принятие работ, услуг, заключение соглашения).
Пример:
Заказчик обязуется произвести оплату не позднее 10 календарных дней с момента подписания акта приемки оказанных услуг. |
Пени и штрафные санкции за просрочку. Обычно закладывается процент за каждый день, размер должен соответствовать практике, в противном случае может быть снижен в суде. Заказчику этот пункт включать невыгодно.
Как оговорить аванс
Это самый распространенный способ согласования порядка расчета. Заключить договор на оплату до получения товара (услуги, работы) частично одинаково выгодно как заказчику (продавцу), так и исполнителю (покупателю). Риски остаются, но минимизируются для обеих сторон.
Исходя из судебной практики, во избежание споров рекомендуется в контракте оговорить следующие условия:
Срок
Срок с указанием конкретной даты или определенного периода, события (чаще всего, заключения соглашения).
Пример:
Валютная оговорка в договоре, образец
- Главная ›
- Статьи ›
- Валютная оговорка в договоре, образец
Внешнеэкономические отношения различных организаций в нашей стране регулируются не только российским законодательством (ч.2 ст.317 ГК РФ и др.
нормативные акты), но и нормами международного права.
Одним из основных стандартов, регламентирующих международную деятельность субъектов хозяйствования, принято считать Венскую конвенцию ООН о договорах международной купли-продажи товаров, вступившую в силу с 1988 года.
Что такое валютная оговорка?
Валютная оговорка – это одно из условий в международном коммерческом договоре, которое обеспечивает защиту сторонам контракта от неизбежного риска колебаний валютных курсов.
При заключении внешнеторгового договора, особенно на длительный период, в текст документа вносится определенный пункт, который привязывает валюту стоимости или оплаты к валюте с относительно стабильным курсом.
Таким образом, стороны договора минимизируют риски потери в случае невыгодного изменения курса используемых для продажи или покупки валют.
Валютная оговорка, какие бывают
В зависимости от того, какие интересы преследуют стороны внешнеэкономических отношений, различают следующие виды валютных оговорок, используемых в контрактах:
- Косвенные и прямые оговорки. Косвенная валютная оговорка предполагает условия, при которых стоимость товаров прописывается в одной из распространенных международных стабильных валют, а выплаты по контракту осуществляются в валюте одной из сторон. Прямая валютная оговорка в договоре, образец которой подразумевает одинаковую валюту цены и платежа;
- Односторонние и двусторонние оговорки. Односторонними оговорками страхуется от вероятных потерь только одна из сторон заключенного контракта, при двусторонних – каждый участник договора предохраняется от возможных рисков;
- Прочие оговорки. Особенные оговорки, применяемые при необходимости в индивидуальном порядке по согласованию сторон договора. Достаточно распространенными считаются индексационные (привязка к индексу цен), мультивалютные (соотношение с корзиной валют или СДР) и золотые оговорки (привязка к цене на золото), а также банковская страховка валютных рисков (хеджирование).
Валютная оговорка в договоре: образец
Основные моменты, которые прописываются в тексте валютной оговорки:
- Размер цены товара или услуги, в какой валюте;
- Валюта платежа на оговоренную дату платежа;
- В зависимости от вида оговорки, условия, при которых выполняются те или иные изменения касательно валют цены и платежа.
Образец валютной оговорки в договоре:
«Цена товара составляет _______ доллара за единицу. Оплата выполняется в российских рублях по курсу ЦБ РФ на дату платежа.
- В том случае, если к моменту платежа курс доллара относительно рубля изменяется более, чем на 1,5%, стороны обязаны пересчитать суммы, подлежащие уплате.
- Для этого валюта долга фиксируется в рублях, а доллар пересчитывается в рубли по курсу официальных котировок ЦБ РФ на дату заключения договора.
- Платеж производится в рублях исходя из официального курса на дату платежа».
Валютная оговорка: пример
Российская компания «Лепесток» заключила договор с американской компанией «Eagles» на покупку товаров. Состав контракта:
- Срок договора – 3 года;
- Сумма по договору: 19 млн руб.;
- Валюта – рубли.
На момент заключения сделки курс рубля по отношению к доллару был 38 руб. за доллар, через три года курс уже изменился до 71 руб. за один доллар. То есть по первоначальному курсу стоимость товара была 500 тыс. долларов, а спустя три года – 267,6 тыс. долларов.
Естественно, во избежание таких потерь в связи с нестабильностью курса рубля, компании «Eagles» необходимо внести в текст договора пункт, нивелирующий валютные риски: «Цена товара соответствует эквиваленту суммы 500 тыс. долларов.
Оплата на момент платежа должна производиться по официальному курсу рубля, действующему на эту дату».
Более полную информацию по теме вы можете найти в КонсультантПлюс. Пробный бесплатный доступ к системе на 2 дня.
© 2006 — 2022 Все права защищены.
При полном и частичном использовании материалов, активная ссылка на spmag.ru обязательна, при условии соблюдения правил перепечатки.
Валютный договор для ИП: шесть типичных ошибок — Точка на vc.ru
Что нужно знать предпринимателям, которые оказывают услуги иностранным компаниям.
{«id»:62643,»gtm»:null}
Государство внимательно следит за контрактами, которые российские компании заключают с иностранными. Такие сделки попадают под валютный контроль.
Есть несколько ошибок, которые предприниматели совершают при составлении валютного договора.
Сделки с иностранными компаниями как правило оформляются документами двух типов: инвойсом и договором. Ключевая разница между ними в детализации.
- Инвойс чаще всего используют для разовых проектов или небольших сделок. Он похож на счёт, который российские компании выставляют друг другу: содержит информацию о контрагентах, товарах или услугах, сроках исполнения, стоимости и порядке оплаты.
- Договор более детален, в нём указаны любые постоянные и дополнительные условия взаимодействия: от конфиденциальности до форс-мажоров.
Если проект разовый, удобнее работать по инвойсу. Но в некоторых случаях можно использовать только договор или только инвойс. Например, при указании точной суммы, условий и сроков оплаты, но без деталей проекта, удобнее оформить инвойс.
Если стороны договорились об ежемесячной выплате неизвестной заранее суммы (например, о почасовой оплате), потребуется договор. Исполнитель выставит счёт с фактически отработанным временем, а оплачивать его работу будут по инвойсу в рамках контракта. В этом случае договор в валютный контроль предоставляется только один раз, а инвойсы — при каждом поступлении денег на счёт.
Чтобы контролирующие органы могли отличить легальные сделки от фиктивных, валютный контроль предъявляет особые требования к параметрам документов, детализации информации и формулировкам. Поэтому важно правильно писать полные названия обеих сторон, их правовые формы и адрес регистрации с указанием страны по Общероссийскому классификатору стран мира.
Обязательны точные банковские реквизиты и указание о том, кто кому, за что, в какие сроки, в какой валюте и на каких условиях платит. Стороны должны указать, кем и когда будут оказаны услуги и в какой форме будут принимать результаты.
Особое внимание нужно уделить детальному описанию услуг. Валютный контроль заметит, если сумма сделки окажется сильно выше или ниже рыночной. Без подробностей и деталей договор могут не принять к рассмотрению.
Сроки оплаты тоже строго контролируются проверяющими органами. Если в договоре указаны авансовые платежи, они могут поступить на счёт ИП только после начала действия договора.
Если компания получает оплату за уже оказанные услуги, важно договориться с заказчиком, каким документом это подтверждается. В России все привыкли к актам выполненных работ, но не всем иностранным компаниям знаком этот документ.
Можно договориться, что оплата и будет подтверждением, тогда инвойс будет выступать и актом.
По закону банк обязан сообщить о нарушении главному регулятору рынка — Центральному банку РФ. За нарушение предусмотрены серьёзные штрафы — до 100% заработанных денег. До этого лучше не доводить, поэтому валютные специалисты банка «Точка» предлагают заранее позаботиться о документах, если по каким-то причинам сроки оплаты меняются.
Договор с иностранной компанией можно составить на любом удобном для сторон языке. Но для валютного контроля нужно переводить всё на русский язык, а в некоторых банках просят и нотариально заверить. Требования лучше уточнять заранее, но в любом случае русский текст должен быть понятным. Иначе налоговая служба или банк откажутся принимать документы.
Сотрудники «Точки» переводят клиентам банка договоры с любого языка бесплатно и составляют договор сразу на русском и английском — всего за 2000 рублей.
Валютные специалисты банка помогут правильно составить экспортный договор: грамотно сформулировать порядок входа и лёгкого выхода из сделки, правила изменения условий, выплаты при досрочном прекращении работы. Главное, они всегда будут на стороне клиента.
Ошибки и опечатки в реквизитах всегда приводят к дополнительным расходам. Одна из самых распространенных — путаница ИП и физического лица. Если предприниматель случайно указал в договоре или инвойсе данные личного счёта, придётся заплатить с доходов от сделки 13% налогов. Валютный контроль не примет документ для ИП. Чтобы всё исправить, потребуется перезаключать договор с контрагентом.
На втором месте по частоте — опечатки в реквизитах или названии банка. При международных переводах они обходятся по-настоящему дорого. Платежи «зависают» до уточнения реквизитов, теряются среди иностранных банков-посредников, а вместе с ними — время и деньги на поиски.
В будущем контракте с иностранным партнёром лучше включить несколько важных пунктов, которые касаются урегулирования конфликтных ситуаций, например, неплатежей и непоставок. Обычно этот раздел в контрактах называется «Разрешение споров». Важно указать, что если стороны не разберутся самостоятельно, спор передадут на рассмотрение суда.
Можно указать государственный суд одной из стран сторон контракта и международный коммерческий арбитраж. В контракте нужно максимально подробно назвать суд — указать его официальное наименование.
При выборе в пользу государственного суда или международного коммерческого арбитража придётся изучить все плюсы и минусы, выяснить не только законодательство РФ, но и законодательство страны партнёра: какие споры относятся к исключительной компетенции государственного суда, как складывается судебная практика в странах сторон по возможным спорам из контракта, оценить предстоящие Судебные расходы.
Чаще предприниматели выбирают международный коммерческий арбитраж. У него есть ряд преимуществ, в том числе гибкость процедуры, конфиденциальность, выбор арбитров и правил рассмотрения спора.
{«contentId»:62643,»count»:0,»isReposted»:false,»gtm»:null}
{«id»:62643,»gtm»:null}
Защита от валютных рисков в договорных отношениях
В последние годы положение российского рубля едва ли можно считать устойчивым. На таком фоне желание компаний обезопасить себя от рисков, связанных с изменениями курсов валют, вполне объяснимо.
Сделать это можно двумя способами: либо сразу установить цену договора в валюте или условных единицах, либо предусмотреть, что в случае изменения курсов валют цена договора может меняться.
Поговорим о каждом варианте.
Все расчеты между участниками гражданского оборота на территории России осуществляются в рублях. Однако Закон допускает возможность включения в соглашение валютной оговорки, в силу которой расчеты проводятся в рублях, но цена определяется в иностранной валюте.
Ее курс рассчитывается в рублевом эквиваленте на согласованную дату (например, на дату выставления счета или осуществления платежа).
В последнее время в связи с колебаниями курса валют на повестку дня выносится вопрос о том, как коммерсанты могут обезопасить себя от негативных финансовых последствий.
Курсовая разница определяет соотношение российского рубля с иностранными валютами на различные даты. Она может быть положительной и отрицательной и, соответственно, приносить компании прибыль или убыток в зависимости от условий контракта.
В последнее время в связи с нестабильной международной обстановкой по поводу «украинского вопроса» валютная пара «доллар – евро» повышалась по отношению к российскому рублю, что создавало определенную панику на рынках.
Между тем необходимо учитывать, что нефть и газ – два ключевых товара, реализуемых Россией на экспорт, – продаются зарубежным партнерам за иностранную валюту. Поскольку все расходные обязательства РФ внутри страны (зарплаты бюджетникам, субсидии, госпрограммы и т.д.
) номинированы в рублях, то образуемая за счет роста валютной пары курсовая разница приносит казне дополнительный доход.
Компании могут заранее, еще на стадии заключения контракта, обезопасить себя, минимизировав возможные риски, связанные с образованием курсовой разницы.
Для этого они могут использовать валютную оговорку, указав цены своих контрактов в иностранной валюте.
Однако возможность защитить себя от негативных последствий, связанных с колебанием курсов, существует даже в случае, когда цены в контрактах указаны в рублях. Посмотрим, как это можно сделать.
Валютная оговорка
В силу п. 2 ст.
317 ГК РФ в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате по цене, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах (экю1, «специальных правах заимствования»2 и др.).
В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или стоимости условных денежных единиц на день платежа (если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или договором).
Оформление договора в двух валютах. Валюта счета: отличается ли комиссия при действии расчетов в РФ и заграницей? Если счет выставлен в долларах
Ситуация:
Организация осуществляет закупку оборудования у российских поставщиков по договору, предусматривающему оплата в евро по курсу Банка России на дату оплаты. Иногда согласно условиям договора осуществляется предоплата, но чаще производится оплата по факту поставки оборудования. Счета – фактуры поставщики выставляют в евро.
Приобретенное оборудование продается для монтажа другим организациям. В договоре с ними также предусмотрены расчеты по курсу Банка России на дату оплаты. От организации покупатели требуют счет – фактуру в рублях.
Какую сумму НДС принимать к вычету по авансам выданным и по принятому к учету оборудованию, так как курс евро меняется и сумма НДС тоже?
Какую сумму НДС начислять при реализации оборудования при условии, что сумма, полученная на расчетный счет от покупателей меньше, чем сумма по курсу на дату отгрузки оборудования? Можно ли выставлять отрицательный счет – фактуру покупателям?
Ответ.
При приобретении/реализации товара, стоимость которого выражена в у.е.
(при условии оплаты по курсу, установленному сторонами сделки, по умолчанию – по курсу Банка России на дату оплаты), на условиях 100% предоплаты пересчет стоимости в рубли производится по курсу предоплаты независимо от того, как изменился курс на дату перехода права собственности. В этом случае в бухгалтерском и налоговом учете ни у продавца, ни у покупателя курсовых разниц не возникает.
Если на момент перехода права собственности на товар, стоимость которого выражена в у.е., предоплата отсутствует, то пересчет обязательств в рубли производится по курсу на дату отгрузки/принятия к учету.
При частичной предоплате в момент реализации/принятия к учету пересчет в рубли производится следующим образом: в части суммы предоплаты – по курсу на дату предоплаты, в части неоплаченной суммы – по курсу на дату отгрузки.
Впоследствии, когда производится оплата по курсу на дату оплаты, пересчет себестоимости товара и суммы НДС, начисленной продавцом при реализации и принятой к вычету покупателем при приобретении, не производится; возникающие разницы относятся и у продавца, и у покупателя на внереализационные расходы/доходы. Дополнительные счета-фактуры (ни отрицательные, ни положительные) при возникновении разниц продавцом не выставляются.
При поступлении аванса по обязательствам, выраженным в у.е., продавец выставляет счет-фактуру на сумму поступившего аванса в рублях.
Покупатель имеет право принять к вычету НДС по выданному авансу на основании счета-фактуры продавца, при этом сумма НДС будет определяться исходя из рублевой суммы перечисленного аванса.
При последующем принятии товара на учет покупатель восстанавливает сумму НДС по авансу, ранее поставленную к вычету, в той же сумме в рублях, которая была принята к вычету. НДС по принятому к учету товару принимается к вычету исходя из рублевой стоимости товара, определенной с учетом изложенного выше.
Обоснование:
Гражданским кодексом Российской Федерации установлено, что при заключении договора денежное обязательство между сторонами договора может быть выражено в иностранной валюте или в условных денежных единицах (у.е.) (пункт 2 статьи 317 ГК РФ).
В этом случае сумма, подлежащая уплате в рублях, определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.
Порядок исчисления налоговой базы по НДС описан в статье 153 НК РФ, в том числе пункт 4 указанной статьи посвящен порядку определения налоговой базы при реализации товаров (работ, услуг), имущественных прав по договорам, обязательство об оплате которых предусмотрено в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте, или условных денежных единицах. Однако о порядке исчисления налоговой базы при полной или частичной предоплате по договору в условных единицах в пункте 4 статьи 153 НК РФ не говорится. Может возникнуть впечатление, что в этом случае налоговая база вообще не определяется. Дополнительным основанием для такого вывода может служить сопоставление пунктов 4 и 3 статьи 153 НК РФ, в последнем из которых прямо указано, что если договор заключен в иностранной валюте, налоговая база определяется дважды — на даты, установленные пунктом 1 статьи 167 НК РФ.